汉语词典> 调虎离山的解释
调虎离山diào hǔ lí shān
词典解释

设法使老虎离开原来的山冈。比喻用计使对方离开原来的地方,以便乘机行事。

[lure the tiger out of the mountains;(fig) lure the enemy away from his base] 设法使老虎离开山冈。比喻诱敌离原来的地方,以便于乘机行事

子牙公须是亲自用调虎离山计,一战成功。——《封神演义》


老虎:

①虎的通称。

②指大量耗费能源或原材料的设备:煤老虎ㄧ电老虎。

③指有大量贪污、盗窃或偷漏税行为的人。

④比喻凶恶的人:母老虎。

离开:

跟人、物或地方分开:离得开ㄧ离不开ㄧ鱼离开了水就不能活ㄧ他已经离开北京了。

设法:

1.立法。

2.施展法术。

3.筹划﹔想办法。

4.犹办法。

5.宋代酒肆有利用妓女坐堂作乐﹐招诱顾客者﹐称为“设法”。

对方:

跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,对方是幼儿园的保育员 ㄧ打球要善于抓住对方的弱点来进攻。

试试手机扫一扫
在你手机上继续浏览此页面
分享到: 更多
阅读(2293次)
与“调虎离山”相关的字典解释
与“调虎离山”相关的词语
与“调虎离山”相关的成语