汉语词典> 投桃报李的解释
投桃报李tóu táo bào lǐ
词典解释

意思是他送给我桃儿,我以李子回赠他。比喻友好往来或互相赠送东西。

[return a favor with a favor;scratch my back,and I will scratch yours] 投之以桃,报还以李。比喻彼此善来善往,以礼相待

投桃报李,虽怪不得大姐姐,然作此隐语,未免过于深刻。——《野叟曝言》


李子:

①李子树。

②李子树的果实。

送给:

1.作为无偿物给予。如:这本书送给你了。

2.作为礼物而给予。如:送给他父母一台电视机。

东西:

①东边和西边。

②从东到西(距离):这座城东西三里,南北五里。

回赠:

接受赠礼后,还赠对方礼物:回赠一束鲜花。

试试手机扫一扫
在你手机上继续浏览此页面
分享到: 更多
阅读(4026次)
与“投桃报李”相关的字典解释
与“投桃报李”相关的词语
与“投桃报李”相关的成语